Tłumaczenia języka ukraińskiego. Tłumaczymy teksty zwykłe, specjalistyczne, medyczne, dokumenty, instrukcje techniczne – z i na język ukraiński.

STRONA GŁÓWNA

Dla nowych klientów przygotowaliśmy ofertę specjalną. Pamięć USB 8GB w formie karty do portfela dla każdego, kto dokona zamówienia tłumaczenia...

więcej...
rzetelna firma

Z przyjemnością zawiadamiamy, że uzyskaliśmy Certyfikat Rzetelności. Program "Rzetelna Firma" prowadzony jest pod patronatem KRD.

więcej...
Dorota Zasłona – Kierownik Działu Współpracy z Zagranicą – Instytut Meteorologii i Gospodarki Wodnej w Warszawie 12.07.2011

Tłumaczenia zostały wykonane szybko, fachowo i terminowo. Na podkreślenie zasługuje fakt, że mieliśmy bardzo dobry kontakt mailowy i telefoniczny z przedstawicielami firmy oraz profesjonalną i kompetentną obsługę. Przekłady są poprawne zarówno pod względem merytorycznym jak i językowym.

Biuro tłumaczeń języka ukraińskiego

Nasze biuro tłumaczeń to solidna firma. Głęboko wierzymy, że sukces w jakimkolwiek przedsięwzięciu bierze się z wcześniejszego powodzenia. Mianowicie – z sukcesem uwieńczonej komunikacji między dwiema zainteresowanymi stronami. Wtedy, gdy stawką jest prestiż Twojej firmy, sukces osobisty lub nawet naukowy – możesz na nas liczyć. Najnowsze technologie zmieniły w znacznym stopniu dotychczasowe procedury obowiązujące przy składaniu zamówień w praktycznie każdej branży. Nasze biuro tłumaczeń idzie z duchem czasu. Dzięki Internetowi możesz zamówić i opłacić przekład drogą elektroniczną. Naprawdę nie ma potrzeby, byś odchodził w tym celu od komputera. Nasze usługi to gwarancja profesjonalizmu pod każdym względem. Nie obawiaj się, że Twój tekst trafi w ręce kogoś, kto jest nieobeznany z jego tematyką. Proces realizacji zamówienia w naszym biurze to zindywidualizowany (czyli dostosowany do Twoich potrzeb) proces. Za każdym razem, gdy składasz zamówienie, wybieramy tego spośród naszych fachowców, który dany temat zna najlepiej. Biuro tłumaczeń języka ukraińskiego – zapraszamy do kontaktu.

Tłumaczenia na język ukraiński

Wbrew pozorom język ukraiński ma silne związki nie tylko z białoruskim i rosyjskim, ale także z polskim. Warto mieć świadomość, iż ok. 17 tysięcy wyrazów ukraińskich wywodzi się właśnie z języka polskiego. To niemal 14% całego zasobu słownictwa w języku ukraińskim! Do ukraińskiego trafiło też sporo zapożyczeń z niemieckiego, tureckiego i czeskiego. Ponadto w wieku XIX i XX trafiło tu wiele słów zaczerpniętych z francuskiego. Dzięki temu jest to język, który co prawda należy do rodziny języków wschodniosłowiańskich, ale w  warstwie słownikowej jest zbliżony do zachodniosłowiańskich.

Tłumaczenia z języka ukraińskiego

Jest kilka ciekawostek dotyczących języka ukraińskiego, z którymi warto się zapoznać. Najstarszy zabytek piśmiennictwa ukraińskiego pochodzi z 988 r., kiedy to władca ówczesnego Kijowa przyjął chrzest. Ponieważ został ochrzczony w obrządku wschodnim, do dziś widzimy tego skutki – mianowicie język ukraiński jest zapisywany przy pomocy zmodyfikowanej, narodowej wersji cyrylicy. Alfabet ukraiński składa się z 33 liter, z których dwie są charakterystyczne tylko dla alfabetu ukraińskiego. Pierwsza z nich wygląda niemalże jak stosowane w Polsce „i” drugi zaś swoisty ukraiński znak to analogiczny symbol – jednak posiadający dwie kropeczki na górze. Jeśli porównamy zaś alfabet ukraiński z współczesnym alfabetem rosyjskim (czyli z grażdanką) zobaczymy, że poza dwiema dodatkowymi postaciami zapisu „i” - brakuje np. znaku twardego lub literki „ё”, którą odczytujemy jako „ju”. Interesujące może być również to, że w ukraińskim mamy aż pięć czasów. W polszczyźnie mamy ich tylko trzy. W ukraińskim są to: teraźniejszy (теперішній), przeszły (минулий), zaprzeszły (давноминулий), przyszły prosty (простий майбутній), przyszły złożony (складний майбутній). Ukraińcy nie stosują też samogłosek nosowych (z których na wschodzie słynie polszczyzna, gdyż wzbudza to u innych narodów słowiańskich nieodmienne skojarzenia z językiem francuskim). Mamy na myśli ą i ę. Czyli nosowe „o” i nosowe „e”. Zanikły one w trakcie rozwoju historycznego języka ukraińskiego. Podobnie jak w innych językach słowiańskich – należy być ostrożnym, gdy słyszymy jakieś słowo, które brzmi podobnie do polskiego. Dajmy przykład: słowo „nagły” w ukraińskim ma podobne znaczenie do sensu tego słowa w rosyjskim, a nie w polskim. Oznacza ono... kogoś bezczelnego. Nasze biuro tłumaczeń pozwoli Ci uniknąć nie tylko takich nieporozumień. Możesz na nas liczyć. Biuro tłumaczeń języka ukraińskiego – zapraszamy do kontaktu.
  • tylko doświadczeni tłumacze
  • bezwzględna ochrona poufności
  • ekspresowe tempo tłumaczenia
  • sprawna i kompetentna obsługa
  • prosty system zamówień online

Gwarantujemy terminowość realizacji tłumaczenia albo zwrot pieniędzy.

więcej
Język ukraiński jest jednym z najtrudniejszych języków europejskich. Dobre biuro tłumaczeń języka ukraińskiego to wciąż rzadkość na polskim rynku translatorskim.

Połączyliśmy pasję, doświadczenie, umiejętności i dobrą organizację- tworząc jedno z najlepszych biuro tłumaczeń języka ukraińskiego.
Działamy online - wykonujemy tłumaczenia pisemne zwykłe i przysięgłe z języka polskiego na język ukraiński lub z języka ukraińskiego na język polski.


Każde zadanie wymaga indywidualnego podejścia, tylko indywidualne podejście warunkuje skuteczność tłumaczenia języka ukraińskiego.
Dysponujemy profesjonalną i zgraną grupą tłumaczy języka ukraińskiego, zainwestowaliśmy w merytorykę, a nie błyskotliwe hasła reklamowe. To opinie i zadowolenie naszych klientów są dla nas motywacją, skutecznie budują stabilną markę na rynku.
Tłumaczenia z języka polskiego na język ukraiński lub z języka ukraińskiego na język polski to także komfort zamówienia online, prosty kanał dystrybucji i jasne zasady współpracy. Dbamy o relacje na linii klient- biuro tłumaczeń, oferujemy atrakcyjne pakiety lojalnościowe dla stałych klientów.
Tłumaczenia języka ukraińskiego to szereg specjalizacji, które pozwalają dostosować warsztat translatorski do wymagań konkretnego tekstu.
Nasze specjalizacje to efekt doświadczenia, a także spełniania potrzeb naszych klientów. Działamy w oparciu o najnowocześniejsze oprogramowania i metody realizacji zleceń, jednak to klient jest naszym najcenniejszym kapitałem. Dlatego sukcesywnie poszerzamy katalog specjalizacji naszych tłumaczeń.

Tłumaczenia języka ukraińskiego to przede wszystkim:

Tłumaczenia medyczne z języka polskiego na język ukraiński lub z języka ukraińskiego na język polski
Tłumaczenia instrukcji obsługi, tłumaczenia medyczne z języka polskiego na język ukraiński lub z języka ukraińskiego na język polski
Tłumaczenia z zakresu ekonomii, finansów z języka polskiego na język ukraiński lub z języka ukraińskiego na język polski
Tłumaczenia dokumentów aplikacyjnych, zaświadczeń, oświadczeń i wiele innych…

Wykonujemy tłumaczenia pisemne języka ukraińskiego zwykłe i przysięgłe. Jesteśmy otwarci na propozycje klientów, nie boimy się niszowych wyzwań translatorskich.
Obserwacja, praktyka i wiedza to najważniejsze komponenty naszego doświadczenia, który jest jednym z naszych największych osiągnięć, a także motywacją i najkorzystniejszą inwestycją.

Jesteśmy członkami Naczelnej Organizacji Technicznej, Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS, Międzynarodowej Federacji Tłumaczy FIT, Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich. Uczestniczymy w licznych szkoleniach, kursach, laboratoriach dla tłumaczy. Aktywnie działamy na rzecz rozwoju polskiej translatoryki. Nie stoimy w miejscu, ciągle się rozwijamy - jesteśmy studentami kierunków podyplomowych takich jak translatoryka, glottodydaktyka, komparatystyka.

Większość tłumaczy języka ukraińskiego, z którymi współpracujemy odbywała staże i praktyki w ukraińskojęzycznych firmach, urzędach, instytucjach, ucząc się praktycznego władania językiem i wykorzystywania zasad lingwistycznych w praktyce.

Nasze doświadczenie to gwarancja skutecznego tłumaczenia języka ukraińskiego. Wiemy jak unikać typowych translatorskich błędów, ponieważ nasi tłumacze znają również język polski, wiemy jak operować kontekstem i wdrażać konkretne teksty w realia kulturowe.
Optymalizacja terminów realizacji tłumaczenia z języka polskiego na język ukraiński lub z języka ukraińskiego na język polski to jedno z naczelnych celów każdego biura tłumaczeń - zainwestowaliśmy z nowoczesne zaplecze technologiczne, które ułatwia nam pracę i maksymalizuje efekty, jednocześnie obniżając koszty i terminy realizacji tłumaczeń.
Jednym z naszych największych atutów, często podkreślanych w licznych referencjach od klientów jest niezawodność. Dostosowaliśmy system realizacji zleceń do potrzeb dynamicznego rynku.

Sprawna i kompleksowa obsługa oraz szybki kontakt moderują jakość relacji na linii biuro tłumaczeń - klient, tym samym nie wychodząc z domu mogą Państwo zamówić profesjonalne tłumaczenie z języka polskiego na język ukraiński lub z języka ukraińskiego na język polski.
Zaangażowana kadra tłumaczy języka ukraińskiego, dobrze zorganizowana jest w stanie sprostać nawet najbardziej wymagającemu tekstowi.
Nasze krótkie terminy to także wyraz szacunku do czasu klientów.
Nie dzielimy trybu pracy na tłumaczenie szybkie i ekstra szybkie. Indywidualne podejście do pracy to jedna z naszych strategii działania.

Poufność to jeden z wyznaczników współczesnego pojmowania profesjonalizmu. Dla nas poufność jest nadrzędnym celem działania, cegiełką pozwalającą budować zaufanie naszych klientów.

Stworzyliśmy zintegrowany system bezpieczeństwa, dzięki któremu wiemy jak zapewnić tłumaczeniom proceduralne i techniczne środki ochrony danych osobowych i merytorycznych.

Działamy w poszanowaniu Ustawy o ochronie danych osobowych, wdrażamy etyczne podstawy uprawniania zawodu tłumacza w życie.
Optymalizacja liczby osób bezpośrednio zaangażowanych w proces tłumaczenia, pozwala nam zwiększać bezpieczeństwo wszelkich informacji, które w toku pracy z tekstem nam Państwo powierzają.

Współpracujemy wyłącznie z odpowiedzialnymi tłumaczami języka ukraińskiego. Poufność jest także elementem norm jakości jakie wdrażamy w naszą działalność.


Stolica Kijów
Granica Państwa
Bezcenne spojrzenie
Ludność gościnna
Sklepy bezcłowe
Strefa ograniczona